И.Н.Попова, Ж.А.Казакова, Г.М.Ковальчук / Учебник французского языка

И.Н.Попова, Ж.А.Казакова, Г.М.Ковальчук. Французский язык. Учебник

Предисловие к изданию


Учебник предназначен для 1 курса институтов и факультетов иностранных языков и рассчитан на студентов, не изучавших французский язык в школе.

Учебник содержит вводную часть, 29 уроков (16 уроков фонетического курса и 13 уроков основного курса) и приложение. Цель учебника - выработать у студентов твердые навыки правильного произношения, привить навыки устной и письменной речи, некоторые навыки перевода и подвести к чтению неадаптированной литературы.

Краткая вводная часть, озаглавленная "Фонетический строй французского языка", представляет собой характеристику звуковой системы и основных фонетических явлений французского языка.

Основным содержанием первых 16 уроков вводного курса является нормативный курс французской фонетики. Порядок подачи звуков обусловлен классификацией гласных по положению органов речи: сначала даются все гласные переднего ряда, затем гласные заднего ряда. Последними объясняются полугласные [ w ] и []. Артикуляция согласных дается в первых двух уроках, за исключением звука [ η ].

Уроки построены по принципу от звука к букве. Каждый урок вводного курса начинается с фонетических упражнений в транскрипции, за которыми следует графическое изображение звука. Затем уже идет работа над звуком в слове и в предложениях. Кроме того, в каждом уроке дается специальное упражнение на чтение отдельных слов, а также словосочетаний. Целью этого вида упражнений является не только и не столько развитие и закрепление артикуляционных навы-ков, сколько развитие техники чтения отдельных незнакомых слов, что дает возможность подвести студентов к самостоятельному чтению незнакомого текста.

Начиная с 3-го урока, кроме предложений, включаются небольшие, по возможности связные тексты для пересказа или заучивания наизусть.

Грамматический материал вводится с 1-го урока и закрепляется лексико-грамматическими упражнениями.

К каждому уроку, начиная с 5-го, дается небольшой диалог для заучивания наизусть. Целью этого вида упражнений является овладение интонацией и навыками живой разговорной речи.

Уроки основного курса состоят из двух частей: лексической и грамматической.

Лексическая часть включает основной текст, словарь к нему, лексико-грамматические комментарии с упражнениями, лексические упражнения различного рода и один или два дополнительных текста. Вторая часть урока состоит из объяснений грамматических явлений и упражнений.

Проработка каждого урока рассчитана на 10-16 часов в зависимости от трудности и насыщенности его грамматическим материалом.

Выбор тематики продиктован требованиями программы для 1 курса. Тематика носит общественно-политический и бытовой характер и раскрывается в отрывках из оригинальной литературы, либо адаптированных, либо сокращенных.

Тексты учебника содержат лексический материал, относящийся к жизни и проблемам молодежи: учеба, работа, досуг, семья, а также материал, знакомящий студентов с жизнью и литературой Франции.

К каждому уроку дается один или два дополнительных текста, тематически связанных с основным. Это дает возможность расширить лексический запас студентов по каждой данной теме.

В тех случаях, когда основным текстом урока является отрывок из художественного произведения какого-либо французского писателя, дополнительными текстами к нему даны отрывки из того же произведения. Это дает возможность проводить беседы на затронутые в этих отрывках темы и позволяет расширить представление о данном произведении.

Дополнительные тексты не являются обязательными и могут служить по усмотрению преподавателя как для активной проработки, так и для самостоятельного чтения.

К основному тексту урока дается словарь, куда входят слова и словосочетания, встречающиеся в тексте и подлежащие активному усвоению, а также слова и различные словосочетания, которые, по мнению авторов, должны войти в активный словарь студентов 1 курса. За словарем следуют лексико-грамматические комментарии, в которых разъясняется значение и употребление отдельных слов в сопоставлении с их русскими эквивалентами, раскрывается содержание и употребление фразеологических сочетаний и идиоматических оборотов, систематизируются некоторые языковые явления, сообщаются сведения культурно-познавательного характера, а также даются краткие объяснения грамматических явлений, которые будут более подробно освещены позднее.

За каждым комментарием следуют упражнения, цель которых иллюстрировать и закреплять объясненные лексические и грамматические явления.

Каждый урок содержит большое количество различных лексических упражнений.

Грамматический материал учебника расположен концентрически, в связи с чем некоторые явления, данные в первых уроках, объясняются и систематизируются в последующих уроках на базе более широкого языкового материала.

Наличие в учебнике большого количества лексических и грамматических упражнений позволяет использовать их как для устной работы в аудитории, так и для выполнения письменных домашних заданий. Упражнения расположены no степени нарастания трудностей и рассчитаны на привитие прочных знаний лексики и грамматики, а также на развитие навыков сознательного использования приобретенных знаний в устной речи.

Значительное место в упражнениях как лексических, так и грамматически отводится переводу с русского языка на французский как наиболее эффективному средству закрепления и контроля усвоения пройденной лексики и грамматики. Этот вид упражнений преследует также цель развить у студентов умение правильно оформлять мысль, выраженную на родном языке, средствами иностранного языка.

Каждый урок основного курса заканчивается разделом диалоги с заданиями для активного усвоения формул речи по определенной тематике. При составлении диалогов авторы использовали тексты из произведений французских авторов, из французских учебников и учебных пособий (с некоторыми изменениями или сокращениями), а также тексты фонозаписей живой разговорной речи.

В качестве приложения к учебнику дается лексический указатель, а также справочный материал об орфорграфических и диакритических знаках, правилах переноса и правилах французской орфографии.

К учебнику имеется аудиокурс. Во вводном курсе озвучены фонетические упражнения, фразы, тексты и диалоги. В основном курсе озвучены тексты (основные и дополнительные), а также диалоги.

Озвученные материалы помечены символом .

В данное (20-е) издание внесены некоторые дополнения и изменения в словарь и комментарии. Значительно переработаны некоторые упражнения.

К упражнениям, которые могут представить некоторую трудность (в частности, к упражнениям на перевод с русского языка на французский) даются ключи.

Эти упражнения помечены символом .  Тетрадь с ключами издается отдельно.

Авторы   

 

Вернуться на предыдущую страницу »